Servicio Andaluz de Salud. Consejeria de Igualdad, Salud y Politicas Sociales. Hospital Universitario Reina Sofia
Síguenos en Facebook
Síguenos en Twitter
Síguenos en Youtube
Síguenos en Linkedin
Buscador
Abrir sesion

Comunicación - Noticias del Reina Sofía - El Hospital Reina Sofía ha usado el sistema de traducción de lenguas para atender a más de un centenar de pacientes

TwitterFacebookLinKedInLinkedIn

 

NOTICIAS

< El Hospital Reina Sofía incorpora el láser de Holmiun para el tratamiento de las enfermedades urológicas
11 octubre 2007 10:54 Antiguedad: 16 yrs

El Hospital Reina Sofía ha usado el sistema de traducción de lenguas para atender a más de un centenar de pacientes

Desde que se presta este servicio, el rumano ha sido el idioma más demandado por los pacientes, seguido del inglés, árabe, danés, búlgaro y alemán


El Hospital Universitario Reina Sofía dispone de un servicio de traducción de lenguas extranjeras para que los usuarios de habla no hispana puedan comunicarse con los profesionales sanitarios y no sanitarios que ha permitido atender a más de un centenar de pacientes durante su primer año de funcionamiento.

Atención a un paciente extranjero

El conjunto de los centros sanitarios públicos andaluces utilizan diferentes servicios de traducción para poder atender sin dificultad idiomática a los usuarios que no hablan nuestra lengua. En el caso del complejo sanitario cordobés, el sistema de teletraducción se empezó a usar en septiembre del pasado año y desde entonces se han realizado 120 llamadas.

En este primer año, el rumano ha sido el idioma más demandado, seguido del inglés, árabe, danés, búlgaro y alemán. Además, se han contabilizado servicios para traducción de pakistaní, polaco, francés, chino, ruso e italiano y esta prestación está disponible las 24 horas del día y los 365 días al año.

La totalidad de las llamadas realizadas ha permitido hablar en estos idiomas durante cerca de 30 horas. Los meses que han concentrado más número de servicios han sido julio y abril y el mayor descenso de la demanda se registró en diciembre.

31 idiomas

Este servicio, que coordina el área de Atención al Ciudadano del Hospital Reina Sofía, permite traducir hasta 31 idiomas, los cinco más hablados en nuestro entorno se traducen al instante y para el resto de las lenguas es preciso esperar hasta la localización del traductor, un proceso que suele llevar una media de 20 a 30 minutos.

La traducción simultánea vía teléfono permite, a través de un teléfono móvil con dos auriculares (uno para el paciente o familiar y otro para el profesional), hacer llegar a un centro de telefonía lo que cada uno quiere decir o preguntar de manera que en este centro un intérprete traduzca la conversación en tiempo real.

Además la portabilidad de los dispositivos y su utilización no requiere de instalaciones, se pueden usar allí donde se les necesita. El hospital cuenta con una decena de terminales, que están disponibles para los profesionales y usuarios que lo precisen, distribuidos en áreas estratégicas como Urgencias, la Unidad de Cuidados Intensivos, plantas de hospitalización, consultas externas y el servicio de Atención al Usuario.

También llevan a cabo una labor importante los propios profesionales del centro -desde la Unidad de Trabajo Social del hospital hasta aquellos compañeros que se manejan sin dificultad con otros idiomas- de personas voluntarias, generalmente de organizaciones no gubernamentales y administraciones públicas, y mediadores culturales.

Desde que funciona el nuevo sistema de teletraducción del hospital, la ayuda que prestan estas personas se limita, fundamentalmente, a aquellas situaciones delicadas que aconsejan la presencia física de la persona que hace de traductor.


Archivo


Fecha de creación de la página: 29-Jan-2007

Fecha de la última actualización: 02-Feb-2016

1999-2024 © Hospital Universitario Reina Sofía.

Avda. Menéndez Pidal, s/n 14004 Córdoba. Teléfono 957 010 000.